Gracias a Skins World la entrevista a Jamie Brittain
El día de ayer, publicamos un fragmento de la entrevista de Heather Hogan con Jamie Brittain, creador de Skins, donde da detalles de la nueva generación de Skins, la cual se estrena el año próximo. Pues bien, tal y como lo prometimos en SkinsWorld, el día de hoy les traemos totalmente en español el resto de la entrevista.
Aquí Jamie Brittain toca temas muy interesantes, como el origen de Sid, Tony y Michelle; y debido a que la entrevistadora es directora de un sitio web con temática lésbica, habla ampliamente acerca de Naomily, los personajes y todo el fenómeno que se creo con las dos chicas, entre muchos temas más. Esperamos que disfruten la entrevista tanto como nosotros.
[AfterEllen y Jamie Brittain]
AfterEllen: Creo que ya es bastante obvio que creo que Skins es mejor que cualquier programa de televisión en Estados Unidos o el Reino Unido. ¿Cómo fue que se originó el concepto y cómo fue que planearon hacerlo distinto de todos los otros millones de programas que hay sobre adolescentes?
Jamie Brittain: Escribí una corta historia cuando tenía 16 años llamada Machina. Era terrible, basura adolescente pero tenía tres personajes que me agradaban – Sid, Tony y Michelle y aunque la historia era una basura después de algunos años la leía y siempre pensaba que tal vez habría más futuro para ellos. Entonces cuando papá [co-creador de Skins Bryan Elsley] me pidió que lo ayudara a crear un nuevo show mis pensamientos llegaron rápidamente a estos personajes.
Me encanta el drama adolescente y he visto casi todos los programas que tratan de eso. Pero en el Reino Unido (y en Estados Unidos en un nivel menor) muchos de estos programas parecen personificar a sus personajes adolescentes de una forma más adulta –con diálogos terribles, soundtracks horribles y actores que casi tienen 30 años.
AE: Estoy de acuerdo, todos los actores en 90210 parecen tener 45.
JB: Mi idea era empezar desde cero, involucrar a personas jóvenes desde el principio y presentar a los adolescentes como personajes completos con complejas y emocionales vidas. Muchos programas han hecho eso antes – Buffy, My So Called Life – pero no realmente en el Reino Unido.
Entonces una vez que tuvimos eso, Bryan lleno los espacios con su experiencia y así fue que armamos el show juntos. Lo de la historia de un personaje por episodio fue una idea completamente robada de Lost, era adicto a ese programa en ese tiempo.
AE: Jack Thorne me dijo que tú eres Sid. ¿Es eso verdad?
JB: Si, completamente. Excepto que cuando yo era adolescente tenía menos sexo que Sid. Pero Tony también soy yo, y Effy.
AE: Bueno Effy tuvo suficiente sexo para todos nosotros.
JB: Absolutamente.
AE: ¿Son esos tres personajes con los que más te identificas?
JB: Bueno, como dije todos son facetas de mí. Sid es el nerd preocupado, Tony es el bastardo listo y Effy la enferma mental y rara.
AE: ¿Dirías que proyectaste tu lado sexy en los Stonems?
JB: Nada de mi lado sexy llegó a los Stonems, Creo que eso hubiera sido demasiado.
AE: Si, Effy y Tony son horribles. Nadie se siente atraído por ellos.
JB: Absolutamente. Bastardos feos. No es sorpresa que Nick haya sido elegido como ‘Beast’ en X-Men. Eso es increíble, por cierto, Puedo decir que he conocido a Hank MccCoy.
AE: Ok, entonces los orígenes de Skins. Los estándares y prácticas son obviamente muy diferentes entre Estados Unidos y el Reino Unido – maldecir en horario estelar costaría millones de dólares en Estados Unidos –, ¿pero hubo alguna duda de E4 cuando llegaron con un guión lleno de sexo, drogas y ese lenguaje?
JB: Jamás dudaron. Fueron bastante comprensivos. El show tiene una reputación por todas esas cosas pero creo que si de verdad lo ves te das cuenta de que no trata en realidad de eso. En realidad sacamos menos cosas que lo que pasa con verdaderos adolescentes.
AE: Menos que varios adultos que conozco. La primera generación era muy apreciada, quiero decir, aún hay personas que se rehúsan a ver la segunda generación. ¿Siempre estuvo en sus planes cambiar al elenco después de dos temporadas?
JB: Bueno, ni siquiera sabíamos si íbamos a tener más temporadas cuando comenzamos. Creo que tan pronto como comenzamos decidimos cambiar las generaciones. Era atemorizante, pero teníamos que hacer que funcionara y por suerte lo hicimos. Skins pierde algo de su audiencia con cada generación, pero también encuentra nuevas.
AE: No conozco ningún programa americano que tenga el valor de hacerlo, de juntar un elenco tan querido como este. Sería como Skins: The Uni Years aquí.
JB: Estás equivocada, Heather. Recuerdas Saved By The Bell: The New Class? Básicamente les robamos la idea (sarcasmo).
AE: Si, Saved By The Bell: the New Class fue una obra maestra.
JB: También, cuando los programas de adolescentes van a la universidad inevitablemente se vuelven una porquería. Como Dawson’s Creek y The O.C por ejemplo.
AE: Y descanse en paz Gossip Girl. Cuando comenzaste a crear los personajes de la segunda generación obviamente pensaste, “¿de dónde puedo sacar algunos fans?” y se te prendió la bombilla cuando se te ocurrió: “¡lesbianas!”
JB: Raramente no. Recuerdo cuando cree la historia lesbiana, fue como “Gemelas. Una es gay, la otra es la Queen Bee. Eso sería interesante. Oh y este personaje Naomi, ella será terca y siempre tendrá una opinión sobre todo, tal vez eso también sería interesante.” Jamás, nunca creí que fuera a ser tan grande. Siempre pensé que sería una dulce y triste historia de amor.
AE: Bueno, esa es precisamente la razón por la que gusta tanto. No es una historia de lesbianas, es una historia de amor. ¿Entonces las gemelas llegaron primero?
JB: Si, fueron mi primera idea para la segunda generación. Los escritores y yo nos sentamos en el salón de conferencias de un hotel y ellas llegaron, construidas por un comité.
AE: El mejor comité sin duda. Muchos me molestan por decir que Katie es mi personaje favorito. Quiero ver un programa sobre Katie y una película en el cine, y una línea de figuras de acción de ella. Kung Fu Katie, Planeadora De Fiestas Katie. El convertible con rayas de cebra de Katie.
JB: Katie es genial, yo también la amo. Meg [Prescott] había actuado menos que su hermana y creo que de verdad logro hacer algo especial. Georgia Lester de verdad se adueñó de ese personaje y escribió un episodio fantástico de Katie para la cuarta temporada.
AE: Creo que Meg le agregó una increíble vulnerabilidad a Katie. Mucha ternura, su episodio en la cuarta temporada me dejo impactada.
JB: Si, es uno de mis favoritos.
AE: ¿Cuando creaste a Katie y Emily su dinámica siempre fue la controladora abeja reina y la gay en las sombras?
JB: Si esa era la dinámica entre las gemelas, al menos al principio. Como siempre en Skins creció y se volvió algo más complicado.
AE: Como con todas las grandes historias. Y después Naomi. ¿Siempre supiste que ella sería el interés amoroso de Emily?
JB: De todo lo que recuerdo, sí. Quiero decir, no la inventamos para ser el interés amoroso, pero muy pronto supimos que ella estaría con Emily.
AE: ¿Quedaste sorprendido ante la respuesta, el fenómeno Naomily?
JB: Si. Comenzó cuando pusimos el clip del beso en internet antes del episodio, y después creció y creció.
AE: Y creció y creció y creció y creció.
JB: Si, y sabes que he escuchado que los fans creen que odio la historia de Naomily, lo cual no puede estar más lejos de la verdad. Me encanta, me encanta que la gente haya tomado estos dos personajes que ayude a crear y los quiera tanto.
AE: Y no solo en el Reino Unido, quiero decir es a nivel mundial. ¿Qué es lo que más te gusta de ellas, como individuos y como pareja?
JB: Me encanta lo simple que es Emily, como quiere el amor de Naomi y como eso es prácticamente suficiente para ella. Creo que eso es algo muy puro. Me gusta Naomi porque quiere lo mismo, pero no lo sabe. Creo que el éxito de sus personajes tiene que ver con lo simple de su dinámica.
AE: Sólo dos chicas enamoradas.
JB: Sí eso creo, Estoy seguro de que las personas tienen diferentes opiniones sobre esto, pero eso es lo que es para mí. Dos chicas enamoradas, intentando amarse.
AE: Eso es genial Jamie. ¿Crees que tuvieron éxito? En lo de amarse quiero decir. Eso es prácticamente de lo que se trató para ellas. Muy bien, ¿y ahora qué?
JB: Creo que ambas cometieron errores, pero creo que al final terminaron en mejores términos que como comenzaron. Cuando comenzó era caótico con algunos momentos de felicidad y alegría y continuó así por un tiempo. Creo que ambas estaban confundidas, no sexualmente aunque eso era un elemento. Más bien confundidas por lo que se estaban convirtiendo, o en lo que debían convertirse. Creo que al final se dieron cuenta de que si lo haces bien hay algo gloriosamente simple y liberador sobre el amor. Siempre estuvo entre ellas, pero les tomo un tiempo darse cuenta.
AE: ¿Cuál es tu escena favorita de Naomily?
JB: Me encanta la escena del episodio de Naomi donde se dan la mano por la entrada del gato en la puerta de su casa. Es hermosa, y está cubierto por una canción de Grouper lo cual es genial.
AE: Quiero hablar sobre Lily Loveless y Kathryn Prescott por un minuto. Lo que le dieron a Naomi y Emily aun pasea eso en mi mente un poco. Parece la tormenta perfecta de la actuación y la escritura.
JB: Si, estoy de acuerdo. Lily es súper lista lo cual es muy importante para el personaje que interpreta. Pero también es increíblemente emocional y entregada. Eso conexión entre cabeza y corazón es vital y ella lo hace estupendamente.
AE: Cada vez que Lily llora, me encuentro sollozando. Es la reacción más extraña, me encuentro diciendo “¡Deja de llorar!”
JB: Si, yo también. Te rompe el corazón. Kat también tiene una dulzura y pureza, justo como Emily y una belleza que no es fácil de definir pero que obviamente está ahí. Te sientes simplemente atraído hacía ella.
AE: Al igual que sus personajes.
JB: Si, lo son. Todos nuestros actores son un poco como sus personajes, porque hacemos parejas del actor y el personaje y modificamos el guión de acuerdo a sus personalidades. Los actores siempre van a decir que no son realmente como sus personajes, pero lo son. No necesariamente en las acciones o la personalidad pero si en una esencia fundamental.
AE: Tal vez eso es parte de la autenticidad de Skins. Creo que nosotros como audiencia tuvimos suerte de que Lily y Kat tuvieran el valor de ser vulnerables entre ellas. La escena se sexo en el lago es obviamente una de las favoritas de los fans por esa razón pero creo que tiene menos que ver con el sexo y lo del lesbianismo y más que ver con lo de “amor, es amor, es amor”.
JB: Si estoy de acuerdo.
AE: ¿Te identificas de cualquier forma con Naomi o Emily?
JB: Con ambas. He sido ambas en algún momento.
AE: No es fácil ser cualquiera de ellas.
JB: ¡No!
AE: Me encantó la escena final de Naomi y Emily en la cuarta temporada. La revelación en que Naomi había amado a Emily desde que tenía 12 años, fue perfecto. Agrego algo hermoso a su relación.
JB: A mí también me encanta, es algo triste y es algo hermoso que Naomi haya intentado descubrir ese amor por seis años.
AE: Cuando comenzaste a trabajar en la tercera temporada, no había presión por Naomily, porque todavía no existía eso. Pero cuando se trató de la cuarta temporada había todo un culto en torno a ellas, ¿eso hizo que cambiaras la forma en que las estabas escribiendo?
JB: No, y creo que eso molestó a algunas personas. Continuamos la historia exactamente como nosotros queríamos. Muchas personas me decían que no querían que Emily y Naomi se separaran o que fueran infelices porque pondría un mal ejemplo a los jóvenes gays, y para ser honesto no me importaba mucho y por supuesto al principio de la cuarta temporada fue turbulenta para ellas. Supongo que Skins nunca ha sido realmente sobre ‘buenos ejemplos’ así que ¿por qué iba a serlo ahora? Así que hicimos lo que hicimos, a algunos les gusto y esa es la forma en la que siempre son las cosas.
AE: No puedo decirte cuánto me alegra que hayas hecho lo que hiciste. Me encanto la honestidad y la autenticidad de la cuarta temporada. No creo que los personajes gays deban ser tratados con guantes. Si quieres igualdad debes tratar a los personajes gay de la misma forma que tratas a los otros, porque eso es exactamente lo que son.
JB: Exactamente. Aunque leí lo que has escrito antes y para ti no fue exactamente un orgasmo que viste durante dos meses, ¿cierto?, Quiero decir, no te gusto el episodio 7.
AE: Honestamente, fue casi demasiado real para mí, por razones personales. Me hubiera gustado haber tenido más tiempo para digerirlo, estaba viendo el episodio a las 4:00 am y después estaba escribiendo sobre el episodio y debía subirlo cinco horas después. Pero si, me afecto profundamente. Supongo que esa es la belleza de Skins, la forma en que lo sientes. Yo veo y escribo mucho sobre lo que pasa en televisión y nada llega tanto a mis adentros como Skins. Muchos de los personajes que salen en la televisión mueren y honestamente no me importa.
JB: Bueno, eso es genial. Si podemos hacer eso significa que estamos haciendo nuestro trabajo. Yo sufrí de una horrible enfermedad mental y ese episodio fue muy difícil de escribir. Estaba lleno de paranoia, amenazas y miedo pero extrañamente creo que es un episodio muy positivo.
AE: Tal vez la reacción es un testamento del poder de tu habilidad para hacer historias.
JB: Si. Pero hay otra forma de verlo y es por eso que a muchas personas no les gusto. Algunos pensaron que era basura y tengo que escuchar eso. Si no lo hago, ¿qué soy? Un idiota arrogante convencido de que es un genio y que todos los demás son unos idiotas.
AE: Creo que hay una forma más amable de protestar. Yo podría haber sido más amable, si tuvieras que hacerlo otra vez, ¿matarías a Freddie?
JB: Sí.
AE: Pero siempre vivirá en los fan-fiction porque esa es la belleza del internet.
JB: ¡Sí!
AE: Estaba leyendo un libro de teoría de televisión hace poco y una de las cosas que decía el autor es que los televidentes se adueñan de los personajes de los programas y eso es porque los creadores del show están en sintonía con las bases de fans. Mientras más intenso es el programa más piensa la gente que los personajes les pertenecen. Y Skins es muy intenso y adictivo.
JB: Si, y nosotros permitimos que nuestra audiencia contribuya y tome lados así que de verdad sienten que les pertenecen, lo cual está bien. Me encanta. Pero al final el programa es lo que yo y mis escritores queremos que sea. Y nuestros puntos de vista no siempre son iguales a los de nuestra audiencia. Es algo que es cierto en todos los programas.
AE: ¿Por qué Naomi no tuvo su propio episodio en la temporada 4?
JB: Siempre intentamos que el último episodio de la temporada fuera el de Naomi, pero no resulto como queríamos. Arruinamos un poco eso – pero creo que estarás de acuerdo en que le hicimos justicia a su historia.
AE: Si. Estoy de acuerdo, leíste lo que escribí. Lily Loveless estuvo increíble en el último episodio, fue casi mágico.
JB: Si, verdad. Me encanto eso.
AE: Entonces, ¿siempre quisiste ser un escritor?
JB: Si, nunca creí que escribiría para la televisión pero siempre ha sido la única cosa en la que soy bueno. Creo que una vez que Skins termine, tal vez pueda escribir comedia, tal vez una serie cómica.
AE: ¿Y en esta serie de comedia actuaría Megan Prescott, y se llamaría “I’m Katie Fucking Fitch”?
JB: Honestamente, si Roni, John, Meg, Kat y Red quisieran hacerlo hearía una comedia sobre los Fitch. Pero algo me dice que no querrían, de cualquier forma yo solo lo produciría. Georgia tendría que escribirlo, ella es la diosa de los Fitch.
AE: Bueno, al menos creo que deberías conseguir esas figuras de acción de Katie Fitch. Tambien quiero que hable, como Woody de Toy Story. Sólo que en vez de decir “Howdy partner”, ella diría “I’m doing the fucking Great Northern Run; what does it look I’m doing?!” y “She dumped you. Again.” Sabes que tal vez también debería tener el vestuario del ángel.
JB: De acuerdo, pero primero tendríamos que sacar el muñeco de Cook que gritara “I’m Coooooook! I’m Cooooook!” hasta que mata a alguien con bate de beisbol.